River in full flow, Snowdonia National Park © Julian
Calverley ALPA 12 SWA, Schneider/ALPA Apo-Switar 5.6/36




ALPA 相機是精密工具,由技藝純熟的工匠熱情鍛造,為的僅是少數行家里手。如同樂器之於演奏者,能駕馭這種相機的攝影師必然有著高超的技術。他們不靠自動,亦不追隨款型的不斷更迭。和一切好的工具和儀器一樣,ALPA 不論在設計、選材還是生產上,都力求最好。落入能者之手,締造出的必是超乎一般的畫質。很多專家視 ALPA 為同類相機的最佳之選,也是最靈活自如的相機。不僅如此,在很多攝影師眼中,它們還是最美麗、最值得擁有的機器。“[⋯⋯] 這台相機的感覺,對於那些沒有親手把玩過的人來說,是無法言喻的—— ALPA 渾身上下都散發著迷人的品質魅力。平淡地將其說成是'又一台廣角相機',就好比把著名的'噴火'戰鬥機歸結為'又一架飛機'。一切都是那麼盡善盡美。不僅如此,它就像是被賦予了神奇的魔法[⋯⋯]”—— Roger Hicks 。意盡於此,毋庸贅言。 




ALPA cameras are precision tools. Made with passionate and skilled craftsmanship for a small group of connoisseurs. Much like musical instruments, cameras of this caliber require the practiced fingers (and the eye) of a master. Such photographers do not require automatic functions. Or a constant stream of new models. ALPA cameras simply provide the same as all good tools and instruments – the best possible quality in design, material and manufacture. In the hands of a master they can produce photographic results far above the mediocre. Many experts consider ALPA cameras the best and most versatile of their kind. For many photographers they are also the most beautiful and the most desirable. “[…] The camera’s feel is almost impossible to explain to anyone who has not handled it – the ALPA simply exudes quality. To say that it is just another wide-angle camera is to call a Spitfire ‘just another aeroplane’. Everything about it is as well made as it can possibly be, but there is more than that; it is touched by magic […]” (Roger Hicks). There is nothing we can add to this.